Ghurar al-Hikam

Akalim of Amirul Mumineen Maulana Ali (AS)

Connect with


Akalim of Amirul Mumineen Maulana Ali (AS)

Wealth And Riches

71. That portion of your wealth which teaches you a lesson and earns you gratitude will never go [to waste].

71. That portion of your wealth which teaches you a lesson and earns you gratitude will never go [to waste].

71 لَنْ يَذْهَبَ مِنْ مالِكَ ما وَعَظَكَ، وحازَ لَكَ الشُّكْرَ.

Share on Whatsapp

72. He who does not reform his [means of earning or spending] wealth has not earned it.

72. He who does not reform his [means of earning or spending] wealth has not earned it.

72 لَمْ يَكْتَسِبْ مالاً مَنْ لَمْ يُصْلِحْهُ.

Share on Whatsapp

73. One who does not spend [his] wealth [in the way of Allah] has not been blessed with wealth.

73. One who does not spend [his] wealth [in the way of Allah] has not been blessed with wealth.

73 لَمْ يُرْزَقِ المالَ مَنْ لَمْ يُنْفِقْهُ.

Share on Whatsapp

74. That portion of your wealth which is used to safeguard your dignity has not gone [to waste].

74. That portion of your wealth which is used to safeguard your dignity has not gone [to waste].

74 لَمْ يَذْهَبْ مِنْ مالِكَ ما وَقى عِرْضَكَ.

Share on Whatsapp

75. That part of your wealth which is used to fulfil your obligations has not been lost.

75. That part of your wealth which is used to fulfil your obligations has not been lost.

75 لَمْ يَضَعْ مِنْ مالِكَ ما قَضى فَرْضَكَ.

Share on Whatsapp

76. A person does not give his wealth to the one who has no right to it, or his favour to one who is not deserving of it, but that Allah deprives him of their gratefulness and their love, too, would be for others.

76. A person does not give his wealth to the one who has no right to it, or his favour to one who is not deserving of it, but that Allah deprives him of their gratefulness and their love, too, would be for others.

76 لَمْ يَضَعِ اِمْرُءٌ مالَهُ في غَيْرِ حَقِّهِ أوْ مَعْرُوفَهُ في غَيْرِ أهْلِهِ إلاّ حَرَمَهُ اللّهُ شُكْرَهُمْ وَكانَ لِغَيْرِهِ وُدَّهُمْ.

Share on Whatsapp

77. One who gives [generously from] his wealth makes [others] subservient [to him].

77. One who gives [generously from] his wealth makes [others] subservient [to him].

77 مَنْ بَذَلَ مالَهُ اِسْتَعْبَدَ.

Share on Whatsapp

78. One who earns his wealth from unlawful sources damages his Hereafter.

78. One who earns his wealth from unlawful sources damages his Hereafter.

78 مَنِ اكْتَسَبَ مالاً مِنْ غَيْرِ حِلِّهِ أضَرَّ بِ آخِرَتِهِ.

Share on Whatsapp

79. One who accumulates wealth so that he can benefit people [with it] is obeyed by them and one who accumulates [it] for himself is disregarded by them.

79. One who accumulates wealth so that he can benefit people [with it] is obeyed by them and one who accumulates [it] for himself is disregarded by them.

79 مَنْ جَمَعَ المالَ لِيَنْفَعَ بِهِ النّاسَ أطاعُوهُ ومَنْ جَمَعَ لِنَفْسِهِ أضاعُوهُ.

Share on Whatsapp

80. One who considers wealth to be precious, regards people as insignificant.

80. One who considers wealth to be precious, regards people as insignificant.

80 مَنْ كَرُمَ عَلَيْهِ الْمالُ هانَتْ عَلَيْهِ الرِّجالُ.

Share on Whatsapp
WhatsApp