Ghurar al-Hikam

Akalim of Amirul Mumineen Maulana Ali (AS)

Connect with


Akalim of Amirul Mumineen Maulana Ali (AS)

Hopes And Aspirations

1. Many [of those] who hope get disappointed, and many a traveller fails to return.

1. Many [of those] who hope get disappointed, and many a traveller fails to return.

1 كَمْ مِنْ آمِل خائِب وغائِب غَيْرِ آئِب.

Share on Whatsapp

3. Hope brings death closer and takes aspiration further away.

3. Hope brings death closer and takes aspiration further away.

3 اَلأمَلُ يُقَرِّبُ المَنِيَّةَ، ويُباعِدُ الاُمنِيَّةَ.

Share on Whatsapp

4. Hope is the dominion of devils over hearts of the negligent.

4. Hope is the dominion of devils over hearts of the negligent.

4 اَلأملُ سُلطانُ الشَّياطينِ على قُلُوبِ الغافِلينَ.

Share on Whatsapp

5. Hope is like a mirage, it deceives the one who sees it and disheartens the one who looks forward to it.

5. Hope is like a mirage, it deceives the one who sees it and disheartens the one who looks forward to it.

5 اَلأملُ كالسَّرابِ، يُغِرُّ مَنْ رَاهُ، ويُخْلِفُ مَنْ رَجاهُ.

Share on Whatsapp

6. Hope is always in denial; and long life is an affliction for man.

6. Hope is always in denial; and long life is an affliction for man.

6 اَلأملُ أبَداً في تَكْذِيب، وطُولُ الحَياةِ لِلْمَرْءِ تَعذيبٌ.

Share on Whatsapp

7. Belie hope and do not trust it, for it is a deception and he who possesses it is deceived.

7. Belie hope and do not trust it, for it is a deception and he who possesses it is deceived.

7 أكذِبِ الأمَلَ، وَلا تَثِقْ بِهِ، فَإنَّهُ غُرُورٌ، وصاحِبُهُ مَغْرُورٌ.

Share on Whatsapp

8. Belie your hopes and take advantage of your lifetimes to perform your best deeds, and hasten with the hastening of the wise and those endowed with understanding.

8. Belie your hopes and take advantage of your lifetimes to perform your best deeds, and hasten with the hastening of the wise and those endowed with understanding.

8 أكذِبُوا آمالَكُمْ، واغْتَنِمُوا آجالَكُمْ بِأحسَنِ أعْمالِكُمْ، وبادِرُوا مُبادَرَةَ اُولِي النُّهى والألبابِ.

Share on Whatsapp

9. Be wary of the deceit of hopes, for many a person has hoped for a day that never came and built a house that he never occupied and amassed wealth that he never used, and it may be that he amassed it unlawfully by depriving others of their rights, thereby acquiring what is forbidden and carrying the burden of sin.

9. Be wary of the deceit of hopes, for many a person has hoped for a day that never came and built a house that he never occupied and amassed wealth that he never used, and it may be that he amassed it unlawfully by depriving others of their rights, thereby acquiring what is forbidden and carrying the burden of sin.

9 إتَّقُوا خِداعَ الآمالِ، فَكَمْ مِنْ مُؤَمِّلِ يَوْم لَمْ يُدْرِكْهُ، وَباني بِناء لَمْيَسكُنْهُ، وجامِعِ مال لَمْ يَأكُلْهُ، وَلَعَلَّهُ مِنْ باطِل جَمَعَهُ وَمِنْ حَقّ مَنَعَهُ، أصابَهُ حَراماً، واحْتَمَلَ بِهِ أثاماً.

Share on Whatsapp

10. Be wary of vain hopes, as it is possible for one who starts a day not to end it and for one who is deemed fortunate at dusk to be mourned at dawn.

10. Be wary of vain hopes, as it is possible for one who starts a day not to end it and for one who is deemed fortunate at dusk to be mourned at dawn.

10 إتَّقُوا باطلَ الأمَلِ، فَرُبَّ مُسْتَقْبِلِ يَوم لَيْسَ بِمُسْتَدْبِرِه، ومَغْبُوط في أوّلِ لَيْلَة قامَتْ بَواكيهِ في آخِرِهِ.

Share on Whatsapp