Ghurar al-Hikam

Akalim of Amirul Mumineen Maulana Ali (AS)

Connect with


Akalim of Amirul Mumineen Maulana Ali (AS)

Stinginess And Avarice

3. Stinginess in spending from one’s wealth that which Allah, the Glorified, has made obligatory, is the worst type of stinginess.

3. Stinginess in spending from one’s wealth that which Allah, the Glorified, has made obligatory, is the worst type of stinginess.

3 البُخْلُ بِإخْراجِ مَاافتَرَضَهُ اللّهُ سُبْحانَهُ مِنَ الأمْوالِ أقْبَحُ البُخلِ.

Share on Whatsapp

4. Protect yourselves from vehement miserliness, malice, anger and jealousy and prepare for each of these things a contrivance which you can fight it with, like thinking about the consequence, refraining [from] vice, seeking virtue, improving your Hereafter and espousing forbearance.

4. Protect yourselves from vehement miserliness, malice, anger and jealousy and prepare for each of these things a contrivance which you can fight it with, like thinking about the consequence, refraining [from] vice, seeking virtue, improving your Hereafter and espousing forbearance.

4 اِحْتَِرسُوا مِنْ سَوْرَةِ الجِمْدِ(الحَمد)، والحِقْدِ، والغَضَبِ، والحَسَدِ، وَأعِدُّوا لِكُلِّ شَيْء مِنْ ذلِكَ عُدَّةً تُجاهِدونَهُ بِها مِنَ الفِكْرِ فيِ العاقِبَةِ، ومَنْعِ الرَّذيلَةِ، وطَلَبِ الفَضيلَةِ، وصَلاحِ الآخِرَةِ، ولُزومِ الحِلْمِ.

Share on Whatsapp

5. Be wary of stinginess, for it is ignobility and [leads to] vilification.

5. Be wary of stinginess, for it is ignobility and [leads to] vilification.

5 اِحْذَرُوا البُخْلَ فَإنَّهُ لُؤْمٌ ومَسَبَّةٌ.

Share on Whatsapp

6. Be wary of avarice, for verily it brings hate, tarnishes [one’s] good qualities and exposes [one’s] faults.

6. Be wary of avarice, for verily it brings hate, tarnishes [one’s] good qualities and exposes [one’s] faults.

6 اِحْذَرُوا الشُّحَّ، فَإنَّهُ يُكْسِبُ المَقْتَ، ويَشِينُ المَحاسِنَ، ويُشيعُ العُيوبَ.

Share on Whatsapp

7. I bid you not to adorn yourself with stinginess, for it will disparage you near those who are close to you and will make your hated by your relatives.

7. I bid you not to adorn yourself with stinginess, for it will disparage you near those who are close to you and will make your hated by your relatives.

7 إيّاكَ والتَّحَلِّيَ بِالبُخْلِ، فَإنَّهُ يُزري بِكَ عِندَ القَريبِ (الغَريبِ)، وَيُمَقِّتُكَ إلَى النَّسيبِ.

Share on Whatsapp

8. I bid you to refrain from avarice, for it is the garment of indigence and the bridle that is used to drive one towards every [type of] vileness.

8. I bid you to refrain from avarice, for it is the garment of indigence and the bridle that is used to drive one towards every [type of] vileness.

8 إيّاك والشُّحَّ فَإنَّهُ جِلبابُ المَسْكَنَةِ، وزِمامٌ يُقادُ بِهِ إلى كُلِّ دِناءَة.

Share on Whatsapp

9. I bid you to refrain from stinginess, for the miser is hated by strangers and shunned by those who are close to him.

9. I bid you to refrain from stinginess, for the miser is hated by strangers and shunned by those who are close to him.

9 إيّاكُمْ والبُخلَ، فَإنَّ البَخيلَ يَمْقَتُهُ الغَريبُ، ويَنْفُرُ مِنْهُ القَريبُ.

Share on Whatsapp

10. The worst stinginess is withholding money from those who deserve it.

10. The worst stinginess is withholding money from those who deserve it.

10 أقْبَحُ البُخْلِ مَنْعُ الأمْوالِ مِنْ مُسْتَحِقِّها.

Share on Whatsapp