Ghurar al-Hikam

Akalim of Amirul Mumineen Maulana Ali (AS)

Connect with


Akalim of Amirul Mumineen Maulana Ali (AS)

This World

241. It is deceitful, harmful, volatile, evanescent, transient and perishing.

241. It is deceitful, harmful, volatile, evanescent, transient and perishing.

241 غَرّارَةٌ، ضَرَّارَةٌ، حائِلَةٌ، زائِلَةٌ، بائِدَةٌ، نافِدَةٌ.

Share on Whatsapp

242. The foods of this world are poisons and its means are worn-out [and weak] ropes.

242. The foods of this world are poisons and its means are worn-out [and weak] ropes.

242 غِذاءُ الدُّنيا سِمامٌ، وأسْبابُها رِمامٌ.

Share on Whatsapp

243. In being averse to this world there is attainment of prosperity.

243. In being averse to this world there is attainment of prosperity.

243 فِي العُزُوفِ عَنِ الدُّنيا دَرَكُ النَّجاحِ.

Share on Whatsapp

247. The two that are attached to each other may get detached and the two groups that are united may get separated.

247. The two that are attached to each other may get detached and the two groups that are united may get separated.

247 قَدْ يَتَفاصَلُ المُتَواصِلانِ (المُتَفاصِلان)، ويَشَتُّ جَمْعُ الأليفَيْنِ.

Share on Whatsapp

248. Indeed, that which was sweet of this world has become bitter, and that which was clean of it has become dirty.

248. Indeed, that which was sweet of this world has become bitter, and that which was clean of it has become dirty.

248 قَدْ أمَرَّ مِنَ الدُّنيا ما كانَ حُلْواً، وكَدَرَ مِنْها ما كانَ صَفْواً.

Share on Whatsapp

249. Indeed this world has embellished itself with its deception and it deceives [its inhabitants] with its embellishments.

249. Indeed this world has embellished itself with its deception and it deceives [its inhabitants] with its embellishments.

249 قَدْ تَزَيَّنَتِ الدُّنيا بِغُرُورِها، وغَرَّتْ بِزينَتِها.

Share on Whatsapp
WhatsApp