Ghurar al-Hikam

Akalim of Amirul Mumineen Maulana Ali (AS)

Connect with


Akalim of Amirul Mumineen Maulana Ali (AS)

The Scholar

1. The scholar is one whose actions attest to the veracity of his words.

1. The scholar is one whose actions attest to the veracity of his words.

1 اَلعالِمُ مَنْ شَهِدَتْ بِصِحَّةِ أقْوالِهِ أفْعالُهُ.

Share on Whatsapp

2. Scholars are strangers [in their own land] because of the large numbers of ignorant people.

2. Scholars are strangers [in their own land] because of the large numbers of ignorant people.

2 اَلعُلَماءُ غُرَباءٌ لِكَثْرَةِ الجُهّالِ.

Share on Whatsapp

6. The scholar and the student are partners in reward; there no good in anything between this.

6. The scholar and the student are partners in reward; there no good in anything between this.

6 اَلعالِمُ والمُتَعَلِّمُ شَريكانِ فِي الأجْرِ، وَلاخَيْرَ فيما بَيْنَ ذلِكَ.

Share on Whatsapp

3. The scholar is one who is not satisfied with [his] knowledge nor does he allow himself to be satiated by it.

3. The scholar is one who is not satisfied with [his] knowledge nor does he allow himself to be satiated by it.

3 اَلعالِمُ مَنْ لايَشْبَعُ مِنَ العِلْمِ، وَلايَتَشَبَّعُ بِهِ.

Share on Whatsapp

4. The scholar recognizes the ignorant one because he used to be ignorant [himself] before.

4. The scholar recognizes the ignorant one because he used to be ignorant [himself] before.

4 اَلعالِمُ يَعْرِفُ الجاهِلَ لأنَّهُ كانَ قَبْلُ جاهِلاً.

Share on Whatsapp

5. The scholar who is truly a scholar, is one who does not prevent the servants from having hope in the mercy of Allah and [at the same time] does not give them false security from the scheme of Allah.

5. The scholar who is truly a scholar, is one who does not prevent the servants from having hope in the mercy of Allah and [at the same time] does not give them false security from the scheme of Allah.

5 اَلعالِمُ كُلُّ العالِمِ مَنْ لَمْ يَمْنَعِ العِبادَ الرَّجاءَ لِرَحْمَةِ اللّهِ ولَمْ يُؤْمِنْهُمْ مَكْرَاللّهِ.

Share on Whatsapp

7. Scholars are the purest of people in character and the least rooted in [vain] desires.

7. Scholars are the purest of people in character and the least rooted in [vain] desires.

7 اَلعُلَماءُ أطْهَرُ النّاسِ أخْلاقاً، وأقَلُّهُمْ فِي المَطامِعِ أعْراقاً.

Share on Whatsapp

9. Be careful not to disparage scholars, for indeed this will degrade you and make others think ill of you and expect evil from you.

9. Be careful not to disparage scholars, for indeed this will degrade you and make others think ill of you and expect evil from you.

9 إيّاكَ أنْ تَسْتَخِفَّ بِالعُلَماءِ، فَإنَّ ذلِكَ يُزْري بِكَ، ويُسِيءُ الظَّنَّ بِكَ، والمَخِيلَةَ فيكَ.

Share on Whatsapp