Ghurar al-Hikam

Akalim of Amirul Mumineen Maulana Ali (AS)

Connect with


Akalim of Amirul Mumineen Maulana Ali (AS)

Honour And The Honourable

11. The honour of a believer is his faith and his prestige is by his obedience [to Allah].

11. The honour of a believer is his faith and his prestige is by his obedience [to Allah].

11 شَرَفُ الْمُؤْمِنِ إيمانُهُ، وعِزُّهُ بِطاعَتِهِ.

Share on Whatsapp

12. The honour of a man is his integrity and his beauty is his magnanimity.

12. The honour of a man is his integrity and his beauty is his magnanimity.

12 شَرَفُ الرَّجُلِ نَزاهَتُهُ، وجَمالُهُ مُرُوَّتُهُ.

Share on Whatsapp

13. One who knows the significance of his honour safeguards it from the lowliness of his base desires and falsity of his aspirations.

13. One who knows the significance of his honour safeguards it from the lowliness of his base desires and falsity of his aspirations.

13 مَنْ عَرَفَ شَرَفَ مَعْناهُ صانَهُ عَنْ دَناءَةِ شَهْوَتِهِ وزُورِ مُناهُ.

Share on Whatsapp

14. Holding on to comprehensive merit (or merits) is from the perfection of honour.

14. Holding on to comprehensive merit (or merits) is from the perfection of honour.

14 مِنْ كَمالِ الشَّرَفِ اَلأخْذُ بِجَوامِعِ الفَضْلِ(الفَضائِلِ).

Share on Whatsapp

15. Honour is not perfected except through generosity and humility.

15. Honour is not perfected except through generosity and humility.

15 لايَكْمُلُ الشَّرَفُ إلاّ بِالسَّخاءِ والتَّواضُعِ.

Share on Whatsapp

18. The honourable person is not made reckless by the status he attains, even if it becomes as great as a mountain that is not shaken by strongest winds; and the lowly is made careless by the most inferior position, just as the grass that is moved by the passing breeze.

18. The honourable person is not made reckless by the status he attains, even if it becomes as great as a mountain that is not shaken by strongest winds; and the lowly is made careless by the most inferior position, just as the grass that is moved by the passing breeze.

18 ذُوالشَّرَفِ لا تُبْطِرُهُ مَنْزِلَةٌ نالَها، وإنْ عَظُمَتْ كالْجَبَلِ الَّذي لاتُزَعْزِعُهُ الرِّياحُ، والدَّنِيُّ تُبْطِرُهُ أدْنى مَنْزِلَة كَالْكَلاءِ الَّذي يُحَرِّكُهُ مَرُّ النَّسيمِ.

Share on Whatsapp
WhatsApp