63. So the hearts are heedless of right guidance, too hard to accept their [good] fortune, traversing on the wrong paths as though the one being addressed is someone else, and as though the fortune lies in amassing worldly gains.
63. So the hearts are heedless of right guidance, too hard to accept their [good] fortune, traversing on the wrong paths as though the one being addressed is someone else, and as though the fortune lies in amassing worldly gains.
63 فَالقُلُوبُ لاهِيَةٌ مِنْ رُشْدِها، قاسِيَةٌ عَنْ حَظِّها، سالِكَةٌ في غَيْرِ مِضْمارِها، كَأنَّ المَعْنِيَّ سِواها،وَكَأنَّ الحَظَّ في إحْرازِ دُنْياها.