208. No one has appealed to me with an intercession that is greater in my sight than a favour that I had previously done to him, so that I may nurture it and follow it up with another [favour] like it; for indeed later refusals cut off the gratitude for earlier favours.

208. No one has appealed to me with an intercession that is greater in my sight than a favour that I had previously done to him, so that I may nurture it and follow it up with another [favour] like it; for indeed later refusals cut off the gratitude for earlier favours.

208 ما تَوَسَّلَ أحَدٌ إلَيَّ بِوَسِيلَة أجَلَّ عِنْدي مِنْ يَد سَبَقَتْ مِنّي إلَيْهِ لاُِرَبِيَّها عِنْدَهُ بِاتِّباعِها أُخْتَها فَإنَّ مَنْعَ الأواخِرِ يَقْطَعُ شُكْرَ الأوائِلِ.

Share on Whatsapp